The show includes portraits of both as well as a half-dozen books to evoke the libraries each brought and the impact they had. Most helpful, however, are two large touchscreens, one for each map, that allow us to access translations and summaries of many of the texts. This quickly becomes addictive, because the journey is full of surprises. Here, we read about scientific theories or descriptions based on travelers’ accounts. There, we learn how best to capture a unicorn.
Ricci (1552–1610) and Verbiest (1623–1688) were both Jesuit priests, in China to spread Christianity; their maps, produced in collaboration with Chinese calligraphers, artists and printers, produced a fundamental rethinking of China’s place in the world. Not that China wasn’t at the centre of these maps, as the essays in the accompanying catalogue point out, but these maps filled out the rest of the world, which was previously a marginal afterthought in Chinese cartography.